YWCA日本語教師講座

YWCAの先輩たち
十数年前英和実務翻訳の勉強した時添削の先生に日本語がなっていないと叱られました。それが何時も頭を離れませんでした。

また最近三年ほど翻訳をしましたが、日本語をやりなおす必要を感じました。それで→OSAKA YWCAの日本語教師の講座に申し込みました。

まず週三回一年間の授業を週二回に減らし一年間やってからその後残りの周一回をまた一年じっくりと学ぶ予定です。日本語学部分だけでも二年間の長丁場になりますが、目的が日本語を学ぶことにあり日本語教師になることではありませんので、まあぼちぼちとやって行きます。

カリキュラムをみますと大阪大学の教授や准教授を中心にかなり教養的な内容になっています。実践は三年目から開始することになります。

PS その後一年間を終わり、消化不良でしたので一年間休学し家で復習をしました。


コメント

このブログの人気の投稿

日本語能力試験とTOEICの関係

淡水河

愛染祭り