投稿

5月, 2017の投稿を表示しています

日本人の英語読解力

イメージ
MetaMetrics Lexile white paperから アメリカの義務教育の現場には Lexile という子どもの英語読解力を示す指数があります。すべての教育現場とは言えませんがアメリカの多くの学校で採用されています。 アメリカの義務教育期間は日本の幼稚園の年長から高校3年までの13年間ですがこの間Lexileは読解力の指標として使われます。 この読解力という項目はOECDの学習到達項目の一つです。しかし日本の国語教育ではこのような指標はありません。ただ「読む力」とアイマイに定義されているだけです。また日本の学童は一般的に読解力が弱いと指摘されています。国語教育がこのように弱体ですから母語の基礎の上に立つ外国語のひ弱さは否めません。 なぜ読解力が重要かと言いますとそれはすべての学習能力の基本であり読解力がなければ次のステップへと進めないからです。その為にアメリカの教育現場では読解力の成長を細かく区分けして見守っています。 表は「英検・TEAPに関する読解度指標であるLexile指標を用いた検証」を参照したものです。その他Amazonの英語難易度別リーディングからTOEICのRの得点とLexileのレベルの関係を共に中間値で拾い出しました。 年齢進級時 K Level 日本の級 Lexile M 英検 TOEIC R Lexile M 5             6 0 年長         7 1 小1 208       8 2 小2 358 5級     9 3 小3 588 4・3級 125 600 10 4 小4 793 2級 200 775 11 5 小5 925 2級 275 850 12 6 小6 1,010 2級 325 950 13 7

大阪好玩處 日本老屋公園

イメージ
大阪的北邊服部綠地 (Hattori-Ryokuchi) 有日本民家集落博物館。這裡大約有10間古老的農民居家供遊客觀賞。 每個屋子都已超過了百年以上的歷史,有的甚至超過了四百年。 照片的房子是从信州(長野縣)移遷過來的山地農家。長野縣位於日本的中央,是富士山腳的豪雪地帶,冬天的氣溫會降到零下20度。 从外面觀賞房子的規模,我想應該是比較富有的農家,可能是庄家(日語,就是村長的房子)。 但是一進房子,看了說明,原來其外部的牆壁是只用茅草遮蓋,後面没有土牆壁。屋內的地面也沒有像其他地方的農家抬高,根本沒有榻榻米的鋪設,直接把草蓆鋪在泥土地面上。並且為了防止性口的凍僵,人馬都居住在一個房子裡,環境非常惡劣。 我聽說過去日本農民的生活是非常困難,但還是想應該比中國農民好些吧。可是我看到了這個農家以後,我的想法也改變了,日本農民的生活是窮到極點啊。由於嚇了一跳,忘記拍照房子的外觀,所以這張用了公園網上的照片。 希望您去參觀實際的日本農家生活。 →服部綠地公園 下一个是离机场不远的 →大阪好玩處 彌生人